HONEYWELL 51304516-250控制主板卡件
1.产 品 介 绍
品牌:HONEYWELL
型号说明:HONEYWELL 51304516-250控制主板卡件
优势:供应进口原装正品,专业停产配件。
公司主营特点:主营产品各种模块/卡件,控制器,触摸屏,伺服驱动器。
2.产 品 详 情 资 料:
具体注意事项第68页:为防止损坏引脚,确保基板插头和插座在单元互连时完全对齐。在任何情况下都不要过度用力!第68页:必须将锁定装置置于锁定位置,以避免振动和/或间歇性接地可能引起的问题。第73页:为了提供足够的进入和拆卸空间,请注意,必须在与要拆卸的装置相邻的装置底板上执行滑动顺序。第73页:用刀片螺丝刀轻轻撬开装置底板,即可轻松地将其断开(参见第74页图23)。特别注意事项(续)第76页:请勿操作锁定装置。ABB对操作锁定装置造成的错误不承担任何责任-79页和第92页:在AC 800M控制器正常通电并激活内存备份功能(即B(电池)LED闪烁)之前,请勿将内部备用电池放在电池座中。如果没有正常电源连接到处理器单元且电池已安装到位,则CPU内存将立即开始消耗电池电量。第90页:注意,在冗余CPU配置中,底板上的COM3和电气模块总线不能使用。第91页:请注意,必须使用RCU链接电缆TK851,不能用类似电缆代替。使用另一根电缆将禁用CB和操作员站中CPU的识别。当以单一配置运行时,RCU链路电缆TK851可能暂时用于执行终端插头的功能。第98页:不要使用CEX总线延长电缆TK850将两个用BC810分开的CEX总线段彼此连接。第98页:在AC 800M高完整性控制器中,要求连接BC810的外部电源输入,并根据图33或图34严格配置电源,也不允许通过模块之间的单个断路器来更改配置。
SPECIFIC CAUTIONS Page 68: To prevent damage to the pins, be sure the baseplate plugs and sockets are fully aligned as the units interconnect. Under no circumstances use excessive force! Page 68: It is essential that the locking device be placed in the LOCKED position to avoid possible problems caused by vibration and/or intermittent grounding. Page 73: In order to provide adequate access and removal space, note that the SLIDE sequence must be carried out on the unit baseplates adjacent to the unit that is to be removed. Page 73: The unit baseplates are easily disconnected from each other by gently prying them apart with a blade screwdriver (see Figure 23 on page 74).SPECIFIC CAUTIONS (continued) Page 76: Do not manipulate the locking device. ABB will take no responsibility for errors caused by manipulating locking devices. -79 and Page 92: Do not place the internal back-up battery in the battery holder until the AC 800M Controller has been powered-up normally and the memory back-up function has been activated, that is, the B(attery) LED flashes. If no normal power supply is connected to the processor unit with the battery in place, then the CPU memory will immediately start to consume battery power. Page 90: Note that in redundant CPU configuration, COM3 and the electrical ModuleBus on the baseplate can not be used. Page 91: Note that the RCU Link Cable TK851 must be used and can not be replaced by a similar cable. Using another cable will disable the identification of the CPUs in the CB and Operator Station. When running in single configuration the RCU Link Cable TK851 might temporarily be used to perform the function of a termination plug. Page 98: Do not connect the two CEX-Bus segments, separated with BC810, to each other with CEX-Bus extension cable TK850. Page 98: In AC 800M High Integrity Controllers it is required that the external supply input of BC810 is connected and that the power supply is strictly configured either according to Figure 33 or according to Figure 34 and nor is it allowed to change the configuration by way of for instance individual circuit breakers between modules.
3.产 品 展 示
4.公 司 优 势 主 营 产 品
5.相 关 产 品 展 示
本篇文章出自瑞昌明盛自动化设备有限公司官网,转载请附上此链接:http://www.jiangxidcs.com